2008年2月23日 星期六

注意,請勿餵食!

(愛我,請不要餵我!)

這次上山,在雪季裡親眼看到,甚至親身經歷一些「鳥」事,讓我十分驚訝。

話說第一天在前往排雲山莊的路上,我們在一個涼亭休息吃午餐。這個地方距離登山口約5公里、離排雲山莊約3.5公里,俗稱「西峰下觀景台」。天氣好的時候,可以遠眺玉山主峰到南峰的稜線,可說是登玉山第一天的行程中必停的景點。

大家吃吃喝喝正聊著天,從旁邊的樹上來了兩隻金翼白眉,一點也不怕人,之後又來了兩隻松鼠(可能是赤腹松鼠,但腹部不紅,體型也不大),一直往我們的背包靠近,儼然是來覓食的。

種種行為顯示,這四隻小動物知道人類可以提供食物。為什麼牠們這麼聰明呢?想當然爾,是被人類長期餵食所制約而成的。

據調查高山症的人員表示,在旺季時(7〜11月),他們每天(注意,是每天喔,不是只有星期假日)可以回收六、七十份有效問卷(注意,有效問卷的意思表示,實際填寫問卷的人數不止於此),由此可推知,攀登玉山的人為數不少。

在這些隊伍中,如果有些人進行了餵食,一開始可能是覺得好玩,或是想和動物親近,或是覺得動物沒東西吃很可憐……而丟了一些餅乾屑,漸漸的,這些不以為意的小動作就會改變附近動物的行為。


到了排雲山莊,我們發現那裡的金翼白眉一點兒也不怕生,甚至直接跳到人的頭上!

「牠們習慣吃人類的食物,羽毛已經失去了光澤,沒那麼漂亮。」排雲的莊主拿著他的單眼數位相機這樣說。

最後一天的回程中,我們在「大峭壁」休息,這裡以有一片光滑的大岩壁著稱。我卸下背包,拿出牛奶夾心餅乾充飢。

不一會兒,一群金翼白眉(至少兩隻)就現身了。牠們一察覺人類的蹤跡,立刻從箭竹叢裡鑽出來,在我們四周跳來跳去。我吃著正開心,一隻金翼白眉朝我的手俯衝而過,在迅雷不及掩耳的攻擊之下,我手中的餅乾啪答一聲落在雪地上,還「啊――」的大叫一聲,一會兒才回過神……

原來我是被鳥襲擊了!



如果牠不是小鳥,而是獼猴或是水鹿或是台灣黑熊,必定會有傷亡的:如果是我受傷了,其他人必會致牠於死地,以免更多「無辜的人類」受到傷害!

也就是說,因為餵食而使得動物的覓食行為改變,進而演變成攻擊事件,最後可能發生死亡案例。

這個說法,我之前在Leave No Trace的課程中聽過,但沒有像這次這樣震驚!因為這會兒,我成了「受害者」。

「你們看,真的是鳥為食亡啊!」朋友在冰爪下灑了一些餅乾屑,翹起腳尖,等著小鳥上門,沒想到,天真無知的金翼白眉真的跑來了,心滿意足的低頭啄食著,渾然不知只要朋友的腳掌往下一踩,冰爪上隨便一個利刃都能把牠活活的釘在無瑕的雪地上,當場見血封喉。

現在,我知道課程上討論的一點也不假:
1.餵食野生動物,會改變動物的行為,像是入侵營地、咬破背包竊取食物,甚至攻擊人類以搶奪食物等等。

2.動物將人類視同食物來源,為了獲取人類提供的食物,將自己暴露在天敵以及人類可見之處,受到捕捉的機率大大增高。

3.人類的食物可能危害的動物的健康(因為那些食物是給人吃的,並不是專門為動物調製的)。

……

Leave No Trace將這些歸納在第六個原則:Respect Wildlife(尊重野生生物,注意,不僅僅是動物,而是包含了植物、蕈類、微生物等野生生物喔)。我很喜歡「尊重」這兩個字。我們千萬要小心自己的影響力,隨手的「施捨」,其實操控了野生生物的生與死,不管是出於無意或是善意,都應該謹慎考量我們所造成的衝擊

也許「尊重野生生物」會讓人覺得太空泛,那麼,「請勿餵食」應該十分具體可行吧!請大家不要再餵食野生動物,這不是愛護動物,而是慢性殺害,而且也是會危害人類自身的「兩敗俱傷」!

2008年2月19日 星期二

除舊布新迎新春

在外面混久了以後,回家的次數變得屈指可數,一年大概只回去中秋和過年而已。

每年過年總是除夕當天才搭車南下,通常是傍晚到家。放下行囊之後的第一件事,就是要趕在吃年夜飯之前把春聯貼好。

貼春聯在大都市的公寓通常已經省略成一張OO山贈送的星雲法師墨寶。我的老家目前還是傳統的門聯,不過,已經簡化成用封箱膠帶貼,而且今年使用的春聯還是去年用剩的。

「去年你阿姨的兒子的老婆的爸爸自己寫了春聯,給了我們一些,所以街上買來的這些就省下來沒用了,今年貼剛好。」媽媽說得很高興,像是賺了一筆似的。

由於是三合院,正廳和護龍都有多個出入口,所以要貼的春聯相當多。通常是弟弟站在高椅子上撕下舊紙、拿抹布擦拭門面、用膠帶把新紅紙貼上去……而我從頭到尾只負責撕膠帶而已。

「這張是貼左邊還是右邊?」弟弟問我。

「我想一下喔……」小時候我的國文是全家唸得最棒的,每次遇到這種國學常識都要問我。

簡單來說,右邊的最後一個字通常是三聲或四聲,左邊的最後一個字則是二聲或一聲,不過這個法則要用台語發音比較準確,據說是因為閩南語比較接近唐音的緣故。

「啊,這個左右貼反了!」我果然是左右不分,竟然讓弟弟貼錯邊了。沒關係吧,應該不會這樣就倒楣一整年吧?

正打算貼下一副的時候,從包裝的塑膠袋裡掉出一張小紙片,紙片上清楚的印著一副門聯的上下左右相關位置,只要對照著貼,就不會搞錯了,真是貼心的「使用說明」啊!果然是服務至上。

已經進步成這樣,一點也不需要國學常識了啊!況且,國學常識還會忘記,需要想一下,萬一記錯了就更糗了……

話說回來,一副春聯要價180元,也未免太貴了吧?

2008年1月30日 星期三

網路電台初體驗

今天學會了玩網路電台,聽了一下午自己喜歡的音樂,真是棒!放一首Chris De Burgh的歌上來聽聽。

這位愛爾蘭歌手的歌,是我高中英文老師拿來上課的教材,我們英文考試克漏字就是填寫歌詞裡的單字......雖然英文還是沒學好,不過卻相當喜歡他的歌。

他最廣為流傳的歌曲是Lady in red,不過我自己最喜歡的是borderline,每次聽都覺得好感傷。

下面這首the girl with april in her eyes是我印象很深刻的一首,小時候看不懂歌詞的意思,現在讀起來就覺得充滿隱喻,像是一則發人深省的寓言。

===========

the girl with april in her eyes

There once was a king who called for the spring
For his world was still covered in snow
But the spring had not been
For he was wicked and mean
In his winter fields nothing would grow

And when a traveler called seeking help at the door
Only food and a bed for the night
He ordered his slave to turn her away
The girl with April in her eyes

Oh oh on and on she goes
Through the winter's night, the wild wind and the snow
Hi hi on and on she rides
Someone help the girl with April in her eyes

She rode through the night
Till she came to the light
of a humble man's home in the woods
He brought her inside
By the firelight she died
And he buried her gently and good

Oh the morning was bright
All the world was snow white
But when he came to the place where she laid
His field was ablaze with flowers on the grave
Of the girl with April in her eyes

Oh oh on and on she goes
Through the winter's night, the wild wind and the snow
Hi hi on and on she flows
She is gone, the girl with April in her eyes